Terminologické služby
Každé odvetvie, každý odbor, ba i každá firma má svoj vlastný jazyk. Špeicifická terminológia je nielen súčasťou podnikovej kultúry a firemnej identity, ale umožňuje i hladký priebeh komunikácie a v konečnom dôsledku i porozumenie produktom.Preto je dôležité si tento špecifický jazyk uvedomiť a používanú terminológiu definovať. V slovenčine i v jazykoch, do ktorých sa u Vás prekladá.Na vytváranie terminologických slovníkov sa používajú softvérové nástroje známe v angličtine ako Translation Memory Tools. Jedným z nich je napríklad Trados.
Dajte si preveriť konzistenciu svojich textov a zostaviť slovník pojmov i s cudzojazyčnými ekvivalentmi.


Lívia Jansen, M.A.